DANTE

我喜歡藍色的~

   あおー

というワケで(?!)
知らない間に生祥後遺症にかかっていたようであります、わたくし!

先輩にも「なにが、そんなによかったの?」と訊かれました(笑)

全然わかりません!!

なんせハマッてる認識も皆無ですから(笑)
1度ポチッたものの、ハッ!と冷静になり(たぶん)取り消したんですけど…とある店の罠にハマりました(違)
受付開始から3日くらいだったかな、一定期間だけ台湾での定価どーりだったんです!

   ジャケ

サインつきで!!!

買うやろー ろー ろー←エコー
罠だ
あー、やだやだ(爆)

ちなみにショウくんは1日で1万枚以上サインをしたそうです。
1枚増やしちゃってゴメンねー

すんごいシャレたパッケージでCDは透明!!
DVDと2枚重ねで、すんごいオシャレな見た目!!
感嘆符乱用!!(痛)

   透明!

素敵~!
あ、あれ?そういえば待望のトランプは…?
ハッ!この不自然な厚みは、もしや!

   ぶあつい

一体型!!

まぁ、いつぞやの蕭くんのマスクよりはマシだけど(笑)
マスクの一体型は困るで、ホンマ~!

   JQK

ちょっと不思議な手触りのトランプ。^^
しかも50音で単語が書いてあります!
たまに知らない日本語もあるけど(違)その辺はご愛嬌。^^

   ?

そして惜しいシリーズ(違)
もしかして台湾では「シ」は「ツ」だと信じられてるのかしらん?
ホテルのシャンプーも「シャソプー」て印刷されてたし。

   おしい!

「妻」が「妻子」て書いてあるのね。
辞書を見ると「子」を軽声で読むと「妻」て意味なのねー
しっかり読んじゃうと日本語と同じ意味になるみたい、へぇ~!原来如此(なるほど)~!←最近覚えた(笑)

歌詞も1行ずつ対訳してあって、こちらも原来如此~!←もう、えぇって
お勉強にもなって一石二鳥!

ちなみにCDに入ってる曲は日本版と同じです

DVDはリージョン3かも?て書いてあったけど、なんだろ?
PCでは普通に見られました。^^
初めてMVをフルで見たけど目まぐるしい(笑)
そして日本語の歌だから字幕は漢語…ちょっと不思議な感じ。^^

スポンサーサイト

コメント

Secret

Caution!
文中の訳は大雑把な意訳です。中文ど素人の人間が書いていますので大目に見ていただけると幸いです。また誤りを発見次第、遠慮なくご指摘くださいませ!速やかに訂正します(他力本願)
プロフィール

Yuzue.

Author:Yuzue.

広く浅く部分的に深く、かなりミーハーな愛猫家の音楽好きでブログの片隅にて自己満足の世界を築き上げるインドア派の岡山県民。

gremz
ブログ内検索
最近のコメント
リンク
カテゴリ
何維健(デリック・ホー)
応援コミュニティ@mixi
ばなー
RSSフィード
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ネコ温度計
月別アーカイブ